有些國內(nèi)的評級公司打著國產(chǎn)的旗號,實際照搬國外公司的,作為一間評級公司,我覺得應(yīng)該是服務(wù)性質(zhì)更重要一些,不是盈利為主,國產(chǎn)有某些公司,連評級包裝上都寫著英文,照搬過來,EPQ什么的一字不漏,這是對國內(nèi)市場的促進?國內(nèi)錢幣市場的人,30.40歲的是主力軍,他們不一定懂英文,你國產(chǎn)評級幣弄個全英的,我簡直都看得窩火,紙B網(wǎng)的雖然評級標準不敢茍同,但起碼人家都是中文介紹,這個我覺得有必要改進一下~純屬個人意見,不喜勿噴~